Una cosa che mi interessa molto del libro di
Sibhatu è l’idea della tortura. È molto interessante perché negli altri libri
che abbiamo letto questo semestre, non vediamo le cose come tortura negli altri
libri. Non sono sicuro se il pubblico per questo libro è bambini ma mi sembra
molto che non sia per loro. Voglio esplorare perché Ribka Sibhatu decide essere
esplicita.
È vero che è importante risparmiare la
innocenza dei figli e per fare questo, è necessario essere semplice quando un
autore descrive le sue esperienze di immigrazione. La mia domanda è perché ha
deciso di non fare quello che autori come Ammendola e Sulce hanno fatto.
Sibhatu parla delle sue esperienze in prigione, la tortura che ha ricevuto, e
l’idea della verginità. Io capisco perché gli altri autori hanno deciso di
essere più semplici nelle loro esperienze, parlando di giochi e cose come
quelli. A mio parere, Sibathu ha sperimentato cose inspiegabili e gli altri
devono capire questo nel caso che questo può succedere a loro. Per lei, è necessario
capire le cose cattive che succedono in questo mondo per diventare una persona
più intelligente e pronta se questa succede a te. I bambini, soprattutto I
bambini che sono immigranti, devono capire quello che può succedere e deve
essere pronto a tutto. Capisco che l’innocenza è importante ma per la vita di
un figlio che è un immigrante, la vita è molto diversa e deve rinunciare l’innocenza
più presto.
Posso solamente offrire la mia opinione. Non
so se questo è la ragione per cui Sibhatu ha deciso di usare le cose più
esplicite ma penso che sia un modo buono per mostrare le sue esperienze.